動音漫影官方論壇

標題: 新人不是很懂 [打印本頁]

作者: 2242608750    時間: 2016-10-5 11:41
標題: 新人不是很懂
新人不是很懂,不知道动音漫影的字幕为什么大多是繁体的?

作者: 动漫迷迷    時間: 2016-10-5 12:24
不是直接繁體完的嗎?@@
作者: eoskwok    時間: 2016-10-6 12:53
动漫迷迷 發表於 2016-10-5 12:24
不是直接繁體完的嗎?@@

因為D家跟本就是一個繁體站.....................
作者: 胡杰    時間: 2016-10-6 17:08
很多都繁体新人不明白
作者: eoskwok    時間: 2016-10-7 12:36
胡杰 發表於 2016-10-6 17:08
很多都繁体新人不明白

你就好好學習一下吧~
作者: sunyink    時間: 2016-10-7 19:56
不是很懂,刚才都没发回帖。
作者: 动漫迷迷    時間: 2016-10-8 11:20
eoskwok 發表於 2016-10-6 12:53
因為D家跟本就是一個繁體站.....................

知道哦~
但是也可以用簡體寫字的xD
作者: eoskwok    時間: 2016-10-8 12:20
动漫迷迷 發表於 2016-10-8 11:20
知道哦~
但是也可以用簡體寫字的xD

因為你是個簡體人?

作者: 九尾狐    時間: 2016-10-8 18:48
本帖最後由 九尾狐 於 2016-10-8 19:54 編輯

假體漢字最初出現在日本, 而本國居然採用日本開發出來的漢字
只能說追祟日韓是由幾百年前就已經開始
現在還好意思說日本什麼韓國什麼的, 但一邊吃著日韓式料理追隨著日韓動漫連續劇
另一邊箱又仿制著日韓的產品
不覺得大陸現在的文化思維很矛盾嗎?

矛盾的文化思維對我來說什麼有利
鋼珠目前還在南北兩極之間來回未定
如果.......

作者: 动漫迷迷    時間: 2016-10-14 22:41
eoskwok 發表於 2016-10-8 12:20
因為你是個簡體人?

别乱说话吧。。
很明显不是咯!
作者: eoskwok    時間: 2016-10-14 22:54
动漫迷迷 發表於 2016-10-14 22:41
别乱说话吧。。
很明显不是咯!

好明顯你個電腦係用簡體..........................
作者: eoskwok    時間: 2016-10-14 22:57
九尾狐 發表於 2016-10-8 18:48
假體漢字最初出現在日本, 而本國居然採用日本開發出來的漢字
只能說追祟日韓是由幾百年前就已經開始
現在還 ...

有可能日後小日本會說成中國字是源於日文的了......................
作者: rafe    時間: 2016-10-15 13:23
還好我懂繁體!
作者: Vergil    時間: 2016-10-16 10:50
繁體人一只,懂繁體最好了!
畢竟中文字本身就是繁體字嘛

作者: 动漫迷迷    時間: 2016-10-22 12:39
eoskwok 發表於 2016-10-14 22:54
好明顯你個電腦係用簡體..........................

是啊?我不知道哦~ 現在不是繁體嗎?
作者: eoskwok    時間: 2016-10-22 14:56
动漫迷迷 發表於 2016-10-22 12:39
是啊?我不知道哦~ 現在不是繁體嗎?

很明显是乱说~
作者: 动漫迷迷    時間: 2016-10-30 20:22
eoskwok 發表於 2016-10-22 14:56
很明显是乱说~

本來都在亂說的啊!~ 不是嗎?哈啊哈!

作者: eoskwok    時間: 2016-10-30 20:54
动漫迷迷 發表於 2016-10-30 20:22
本來都在亂說的啊!~ 不是嗎?哈啊哈!

请继续乱说好了~  
作者: akaashikeiji    時間: 2016-11-3 01:28
其實繁簡字都看得懂也不是太難吧?
作者: 动漫迷迷    時間: 2016-11-5 11:52
eoskwok 發表於 2016-10-30 20:54
请继续乱说好了~

你自己亂說就ok了,我就免了吧
作者: eoskwok    時間: 2016-11-5 13:53
动漫迷迷 發表於 2016-11-5 11:52
你自己亂說就ok了,我就免了吧

真的好認真啊~
作者: yueyu0221    時間: 2016-11-6 01:44
DYMY不是本來就是繁體站嗎(-w- ")
要簡體翻譯組應該bili很多吧?
作者: suwindkill    時間: 2016-11-6 15:28
D家本來就是繁體站吧...
作者: 黐玥    時間: 2016-11-25 19:47
繁體很好呀~
其實有些簡體看不明白是什麼意思
作者: testjim    時間: 2016-12-5 22:06
繁體很好呀+1
有時繁體翻得比較好
作者: orterry    時間: 2016-12-6 10:27
看多了繁体版本之后就习惯了,看得时候都没注意是不是简体
作者: scert    時間: 2017-1-5 12:26
表示簡繁體我都可以~
不過還是比較喜歡繁體
作者: 55446644    時間: 2017-1-5 18:38
D站不是繁體嗎ORZ




歡迎光臨 動音漫影官方論壇 (https://bbs.dymy.org/) Powered by Discuz! X3.1